《上海书评》文集

作者:比目鱼, 发表于2009-05-21 00:35 ,分类:我也读书

我平时比较留意的书评刊物大致包括:《新京报•书评周刊》、《南方都市报•阅读周刊》、《东方早报•上海书评》 、《书城》、《读品》、《中国独立阅读报告》等等。为了方便,去年做过一个网站,叫“读写人”(duxieren.com),链有以上这些刊物的网络版(有朋友说“读写人”是国内最好的书评网站,我说,过誉,呵呵,过誉。朋友说,客气,呵呵,客气。)

这些刊物中最年轻的一位当属《上海书评》,去年才创刊,每周日随《东方早报》发送,到今天我家茶几上已经堆了不薄不厚的一摞。毕竟上海以外的读者很难订到《东方早报》(当然,网友可以通过“读写人”网站阅读其网络版),于是《上海书评》开始定期把每月的文章结集出版,做成Mook(杂志书),如今已经出了四本,分别叫《迟来的封赏》、《以荒诞的名义》、《哲学迷宫的深处》、《书评的解剖》。

我觉得《上海书评》是值得推荐的。比起其它兄弟刊物,这份杂志最值得推荐的地方就是每礼拜免费给我寄一份,而且风雨无阻,甲型H1N1流感也挡不住。除此之外,《上海书评》的另一个特点就是文章特别长,大部分都是4500字一篇的那种,往往一整版只登一篇文章,极大地降低了排版工作者的劳动量。这让我想起《纽约书评》(The New York Review of Books),文章更长,来不来就洋洋洒洒数万字,而且其中好些文章跟读书基本上没什么关系。

《上海书评》的种种特色、妙处在此恕不一一详述,但是,这份刊物有一个我觉得值得其他杂志借鉴的小地方,就是文章中出现外文人名或书名的时候,除了中文译名外,同时附有外文原文。不要以为这是为了凑字数或者为了显得“洋气”,我就有这样的经验,在某处读了一篇中文文章之后,想上英文网站查查相关资料,可就是不知道那本书或那部电影的英文名字是什么,干着急。

去年年底的某个周末,我有两篇文章分别在《上海书评》和另外一份书评刊物发表,这两篇文章中不约而同都出现了“牛逼”这个形容词。结果,另一份刊物把“牛逼”变成 了牛叉,而《上海书评》呢,不但没有打马赛克,还特意把那个带有“牛逼”二字的句子选为文章导语,明晃晃地大字印在那里,很牛逼。(最近,在该报的另一篇文章里,我还欣喜地读到了“牛逼哄哄”这个更为亲切可人的字眼儿。)

分享到:

评论: 9

1.
asiapan
2009-05-21 13:11
这四本我还一本都没有
2.
老扁
2009-05-22 09:26
读写人确实很不错,每天必看
3.
crisco
2009-05-22 20:36
现在真的没有多少时间来读书看报了,收藏了“读书人”工作闲暇看
4.
董兮
2009-05-23 23:27
呵呵,真性情
5.
闹玩
2009-05-25 14:29
我看到书评,多数是在豆瓣,个人化较重的那种。而不个人化的那种,又好像看不懂,很多学术词汇。比目鱼同学,有什么好的书评文章或书可以推荐?(除了上一篇《如何谈论小说》)
博主回复:
“读写人”网站上有很多好书评。
6.
Coubann
2009-05-25 16:49
呃..不错 典雅.~~~
7.
未末
2009-05-31 13:15
一次偶然的机会,在季风书店看到《上海书评》,当时就很喜欢,于最近才发现它有电子版了,相当的开心,有空就会去逛逛。
8.
老倌
2009-06-18 15:13
比老师是否能提供新京报、东方早报、南方都市报、文景和书城的书评投稿电子邮箱?还可以连接《中国图书评论〉《博览群书〉和《书屋》电子版。
博主回复:
《东方早报上海书评》的邮箱是[email protected] 。其它的我不太清楚。可以上网查一下,或到“豆瓣网”的小组发帖询问。
9.
福永
2010-04-17 01:02
谢谢比老师,读写人很好!

【 评论已关闭 】